En los próximos días (hoy en Estados Unidos) se lanza la nueva comedia «Casa de mi padre«, una película con Will Ferrell, Diego Luna, y Gael García Bernal, hablada completamente en español. Una especie de parodia a los westerns y a las típicas telenovelas latinas.
Para promocionarla un poco, en un país como cualquiera de los nuestros algún protagonista se hubiera puesto en bolas en el programa de Tinelli, o generado algún quilombito en lo de Rial para levantar el rating. Pero lo que hicieron acá fue un poquito más creativo.
Una entrevista a Will Ferrell, en lo de Jimmy Kimmel Live!, toda en español, y subtitulada en inglés. Son en total 10 minutos divididos en 3 partes (subidos en HD, a pocas horas del vivo, a la cuenta oficial del programa… cosa que acá tampoco pasa jamás).
A Jimmy Kimmel lo habíamos visto hablar un muy escueto español la vez que tuvo en vivo un show de Calle 13 («Caie Chruece», “Énchruen lous que quiéuruan”, ¿te acordás?), y habíamos visto la espectacular producción de su programa cuando vimos el trailer/parodia de Movie: The Movie. Hay que aplaudir el esfuerzo de los dos de hacer algo creativo, sano, y humorístico. Y que sea sólo en español en el prime-time yanqui garpa también.
Sí, es su trabajo, «no hay por qué agradecerles el esfuerzo». Pero de la misma manera es el trabajo de los nuestros. Y los nuestros hacen esas porquerías de gente en bolas, creando peleas que no existen, discriminando gente y usando personas como objetos. Así que yo por lo menos agradezco el esfuerzo de éstos gringos… 😛
Arriba está la primer parte de la entrevista, y acá van las otras dos (yo las vi en el blog del becario). Y al final, el trailer de «Casa de mi padre». 🙂
Paréntesis: Estoy casi seguro que el pibe que estaba sentado al lado de Diego Luna no tenía ni la menor idea de quién era Diego Luna. 😛
No podés, Milton! Como me reí, Dios! «Lo sí-ento… No haplo espaniol» Capos!
Cuando le dice a Diego Luna que su español está mejorando es buenísimo! Y bien yanqui encima! 😛
«No es el frances el idioma del amor? -No de la manera que YO lo hablo»
Maestro!
Parece que les dieron vuelta la cinta para ver si habia mensajes subliminales! jajajaja «Se la pasa viendo Dora la exploradora» me encantó!!!
Yo creo que mirandola para adelante ya es para chequear el asunto de los mensajes subliminales! Ni es necesario darla vuelta! 😛