Saltar al contenido

Los subtítulos. Y… Volvió ArgenTeam

Argenteam Vuelve

… y sin cambios a simple vista.

Argenteam, uno de los (a mi gusto) mejores foros argentinos de subtítulos para películas y series, después de estar unos largos días "en mantenimiento" (lo cual para varios adictos a determinadas series se hizo una eternidad), volvió y sin cambios a simple vista.

Y lo digo porque varios estuvieron un tanto desesperados preguntando qué onda (aclaré ya y repito que no tengo ni la menor idea de qué había pasado!)…

Ya que estamos para el que entra preguntando por subtítulos, mis recomendados son esos:

Argenteam – Siempre lo recomendé y lo sigo haciendo. Aunque en varias de las últimas series estilo Gossip Girl se van quedando atrás… recién están como novedad los del capítulo 11… y la serie hizo su corte temporal en el 13 hace ya algunas semanas… No por un problema de "capacidad", sino más que nada por prioridad me parece… Para películas me parece MUY bueno.

Asiateam – Tiene un estilo parecido, y últimamente mejor disponibilidad con lo de las series.

TusSeries – Lo contrario de Argenteam, van MUY BIEN con series como Gossip Girl. Siempre están en fecha y muy bien hechos. Hay que resaltar también la diferencia con el tipo de subtitulado de Argenteam. Los de TusSeries son menos neutros a mi gusto. 

Recién cuando no encontré en ninguno de esos, voy a SubDivx. Voy recién en ese momento porque los buenos de subdivx suelen estar sacados de alguno de esos tres… Y lo que tiene Subdivx es que hay MUY BUENOS subtitulos, mezclados muy bien con MUY MALOS subtítulos. Entonces me ahorra tiempo buscar antes en los demás.

Muchos recomiendan wikisubtitles, pero lo probé poco como para recomendarlo.

Para ver los subtítulos en el video, lo único necesario la mayoría de las veces, es ponerles al video y al subtítulo el mismo nombre. 

20 comentarios

  1. fede

    gracias x la lista,yo estaba buscando buenos par The Big Bang Theory y el mejor resultó ser AsiaTeam.

    saludos!

  2. Lo bueno de Wikisubtitles, es que tiene un contador en tiempo real de cuanto se va traduciendo de algo. Me explico: el jueves pasado se estrenó el episodio 11 de la nueva temporada de CSI («Bull») El mismo jueves a la noche (o sea, el viernes de mañana de ellos) estaba disponible para su descarga desde CTV (yo me lo agencié desde una pagina brasilera). Pero todavía no había subs. Entonces, el viernes a la tarde, se empezó a llenar la cantidad traducida del episodio, dependiendo del idioma. Inglés, salió enseguida. Y Depues saltó Latino, y por ultimo Español (siendo este ultimo el primero en «castellano» que pude conseguir), obteniendo asi, subtitulos el sabado a la tarde.

    Es como para alimentar las ansias de ver algo… Jejejeje… Además, está muy bien organizada la busqueda, pero creo que su fuerte son las series, no tanto las peliculas…

    Nos vemos!

  3. Ay… recuerdo cuando argenteam (antes lo escribían distinto, no me acuerdo como) era una pequeña comunidad… Todo bien con que ahora son re grandes, crecieron un montón, gente que se fue (incluso su fundador). Se sentía distinto..

    Habré participado de algunas traducciones de algo pero ya ni me acuerdo! Yo rondaba por los 15 años, ya tengo casi 20 ahora..

    En fin, me pintó el melancólico jajajaja.

  4. varelita!

    no se, no se… busque por todos lados los subs de Miami Ink y nunca los pude encontrar. 🙁
    ¿Probaron http://www.opensubtitles.com? Es grossssa!! 🙂

  5. varelita!

    lo bueno de la busqueda fue que me trajo a este sitio 😛

  6. Luukaas

    Joya! volvio el mejor sitio de subtitulos :p (para algunas series)
    espero q actualicen unn pooko los subs y agreguen algunos mas… jee. gracias milton x el aviso, hace un mes estaba entrando todo los dias y me canse de ver «página en mantenimiento»,jaja, ns vmos

  7. Patricio

    Lo mismo que Fede, buscaba para Big Bang Theory, y en Argenteam hay 4… igual de BBT hay 8 episodios no más de la primer temporada, y por lo visto, los dan todos en Warner Brothers, así que mepa me parece que es mejor verlos por TV.

  8. fede

    patricio: se dice por ahí (?) que la 1º temporada está cerrada con 8 (!!!!!) capitulos y la 2º arrancaría lo antes posible.

  9. Quique

    Vi los 8 de TBBT y totalmente recomendable, aunque los vi en RMVB con subs incorporados asi que no se de donde sacar los subs 😀

  10. recien taba dando un par de vueltas por argenteam y vi un par de cosas q me interesaron.. jeje.. la cagada es q para bajar usan eDonkey (creo) y no se porq pero no me gusta bajar con eso jaja.. vah.. en realidad una vez lo tuve pero nu lo entendia.. jaja.. tendria q ver q onda pero me da fiaca jaja..
    y desp me parece q en el tema series se tendrian q poner un poco mas creo.. jeje.. por ejemplo taba buscando una q pasan por fox «no se cuanto Brothers» es una serie belica.. y nu la pude encontrar jeje.. 😛 ahora me voy a fijar bien..
    saludos..

  11. Nico, yo busco la versión y después la busco en mininova… tampoco me va el emule… lo configuré de 58 mil maneras y siempre me bajó lento…

    Tiago, me acuerdo esos momentos también… No traduje nunca porque no sé (y en ese entonces menos) como para traducir, pero visitaba… incluso al principio ni bajaba, pero visitaba… lo del fundador no lo sabía… se fue mal o qué?

  12. jaja.. ya la encontre iguall tenia q entrar al foro nomas.. 😛
    lo q no pude entender es q es eso de mininova.. jaja.. 😛
    por las dudas no baje nada.. jaja.. no kiero hacerme ilusiones y comerme el garron de estar esperando para q se baje un capitulo y q se vea mal o algo asi.. jaja..
    saludos..

  13. No sé si se fue mal o qué porque yo para esa época me había quedado sin internet y me perdí esa parte. Después me enteré del acontecimiento y me dio mucha pena. Snifff

    El tema de la configuración del edonkey/emule es una boludes, solo que la gente piensa que si pone 100000000 en todos lados «baja más rápido» y no es así. Después les enseño como configurarlo, al igual que el utorrent.

    nico, te aseguras de que se vea bien si bajas las peliculas/series o lo que sea si bajas la que ripeó un grupo determinado, de esos que son confiables..

  14. mininova es una web que junta torrents!

  15. AldanM

    prefiero ir directamente a subdivx
    es que lo tengo en la barra del mozilla, asi que me ahorra el tipear la pagina

    vagaaaaaaaaaaaaaa

  16. JUANCA

    yo se que uDs. hacen milagros con los subtitulos, estoy buscando un
    subtitulo , para la pelicula 88 minutes, la extencion luego del titulo, es:
    88 minutes(2007)DVDRip.Occor , lamentablemente, no encontre esa version para la pelicula bajada del torrent, y por eso la maquina que tengo no me toma el sub que le puse.
    intente cambiarle la extencion final (ejemplo : exxo y le puse Occor.srt y continua sin tomarlo. me gustaria saber que puedo hacer para que el sub aparesca..
    desde ya muchas gracias…
    y aguardo vuestros comentarios

  17. Dany

    Yo suelo usar SubtitleSync pq puedo bajarme el subtítulo en el formato que quiero

    PD: Asia-Team sigue en mantenimiento

  18. Marce

    Hola!! porfavor pediria q alguie me oriente un poco en cuanto a los subtitulos de «Gossip Girls» estoy tratando de conseguirlos, o ver como utilizarlos, el .avi lo puedo reproducir normalmente, pero no veo subtitulos (.srt), lo baje con torrent como el .avi, lo puse en una misma carpeta y nada :s. Asi q porfavor pido una ayudita! Gracias!

  19. Leo Pelozo

    Marce, fijate que los dos archivos esten con el mismo nombre,aunque algunos reproductores igual poner los subtitulos, asi que te recomiendo que te bajes el Bs player.

    Link de descaga:
    http://bs-player.softonic.com/

    Saludos!

  20. cristian

    hola soy nuevo en este foro mi problema es que cuando descargo un subtitulo para la serie beverly hills no abren sale un mensage de error. que ppuedo hacer gracias

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *